05 março, 2005


Song to the siren - Cocteau Twins
(Tradução)
Flutuando em oceanos sem navios
Eu fiz os possíveis para sorrir
Até que através da melodia que fluia
Dos teus olhos e dedos fizeste-me rumar
Amorosamente em direcção ao teu ser.
Então tu cantaste "Navega para mim,
Navega para mim, deixa-me acarinhar-te"

Aqui estou eu, aqui estou eu
Aguardando para te abraçar.

Será que eu sonhei que sonhaste comigo?
Onde estavas tu quando eu navegava em mar aberto?
Agora o meu patético barco adorna,
Partindo-se amorosamente nas tuas rochas.
Na altura tu cantavas "Não te aproximes,
Não te aproximes, volta depois"

Respondes-me então: "Ai o meu coração,
Ai o meu coração chora devido ao arrependimento"

Estou deslumbrado como um recém nascido
E galgo a praia como a maré,
Ou deverei eu ficar estático diante das barreiras?
Ou deverei tomar como noiva a minha morte?

Respondes-me então: "Ouve-me cantar:
Nada para mim, nada para mim,
Deixa-me acarinhar-te"

Aqui estou eu, aqui estou eu,
Aguardando para te abraçar...
Posted by Hello

0 Comentários:

Publicar um comentário

Subscrever Enviar feedback [Atom]

<< Página inicial